Produktai skirti prekės grąžinimo atostogų metu (406)

Cilindrinis ritininis guolis - Fag prekės ženklas

Cilindrinis ritininis guolis - Fag prekės ženklas

Cuscinetto a rulli a botte - Marchio Fag
EURO 14,90 už vnt. Tunų RIO MARE alyvuogių aliejuje kg 1

EURO 14,90 už vnt. Tunų RIO MARE alyvuogių aliejuje kg 1

Il tonno Rio Mare all'olio di oliva da 1 kg è un prodotto ittico di alta qualità, ideale per chi cerca un'alimentazione sana e gustosa. Realizzato con tonno selezionato e conservato in olio di oliva, offre un gusto ricco e naturale, perfetto per la preparazione di ricette mediterranee. La confezione da 6 pezzi è ideale per la vendita all'ingrosso, garantendo una scorta sufficiente per ristoranti e negozi di alimentari. Con una lunga scadenza fino al 28/11/28, questo tonno è un prodotto affidabile e versatile, adatto a una vasta gamma di ricette. Perfetto per chi ama la cucina mediterranea, è un ingrediente essenziale per chi desidera portare il sapore del mare nella propria cucina. Facile da usare e pronto all'uso, è la scelta ideale per chi cerca qualità e convenienza. confezione da 6, confezioni 90 =1 pallet minimo d'ordine 3 pallet
Osmocem Flex Mono : Cementinis, lankstus, vienkomponentis hidroizoliacinis produktas

Osmocem Flex Mono : Cementinis, lankstus, vienkomponentis hidroizoliacinis produktas

Osmocem Flex Mono Osmotic cementitious waterproofing from a single-component, fibre-reinforced modified polymer, being super adhesive and deformable, with a plastic-elastic conduct. Ideal for waterproofing beneath tiles and for protecting concrete. It is easily applied by trowel, brush or roller, both on horizontal and vertical surfaces. Offers a 30% higher yield than two-component systems. One-component product, modified polymer, flexible and deformable, which requires only the addition of water. The application is easy and versatile, thanks to the variable consistency obtained by adjusting the amount of water added (within the allowed range and indicated in the "Instructions for use" paragraph), without dripping in vertical applications. 30% higher yield than two-component systems. Waterproofing of balconies, terraces, bathrooms, showers, swimming pools, before laying ceramic coverings. Waterproofing of concrete structures, plasters and cementitious screeds, as long as they are sufficiently porous and absorbent and without waterproofing and / or water-repellent surface treatments, both chemical (siloxane, epoxy, polyurethane, etc.) and natural (waxing). The application surfaces must be clean, free of dirt, crumbly and incoherent parts, dust, water-repellent treatments in general, etc. Any cracks due to plastic or hygrometric shrinkage, if present, must be preliminarily reclaimed with suitable products and techniques. In micro-cracked or particularly stressed areas, it is important to insert Armaglass 160, an alkali-resistant fiberglass mesh, in the first fresh layer of Osmocem Flex Mono. Immediately after laying the mesh, Osmocem Flex Mono must be finished with a flat trowel (see also "Instructions for use"). In the case of large cladding surfaces, it is necessary to provide "chimneys" for venting the steam, suitably located. Osmocem Flex Mono must be mixed with clean water. The following water additions are allowed: • 22-24% for application with a trowel. • Maximum 30% for brush-roller application. It is recommended to mix with a low speed mixer for at least a couple of minutes and, in any case, until a perfectly homogeneous and lump-free mixture is obtained. The addition of other ingredients (binders, aggregates, additives) must be absolutely avoided. A light wetting of the support is allowed immediately before the product is spread. Dry substrates must be previously primed with Bond Plus (mixed with water in a ratio of 1: 1). The typical application involves an application of about 3 mm of Osmocem Flex Mono in two layers. The maximum recommended thickness for each applied layer is: by trowel / spray: 2 mm, by roller / brush: 1 mm. When waterproofing terraces and balconies, Osmocem Flex Mono must be applied in two successive coats, with a thickness of approximately 1.5 mm each (approximately 2.2 kg / m² per coat), each of which must be applied when the previous one appears stable. (not earlier than 4 hours at 20 ° C). It is recommended to interpose the Armaglass 160 alkaline-resistant glass fiber mesh in the thickness of Osmocem Flex Mono between the first and second coat. The Proband butyl self-adhesive strip must also be prepared between the screed and the elevation walls. Finally, it is recommended to position the special elastic band Elastotex 120, or Elastotex 120 Cloth, in correspondence with any expansion joints, fixing it with the same Osmocem Flex Mono. Do not use Osmocem Flex Mono on heavily degraded or inconsistent substrates, as they would risk nullifying the goodness of the waterproofing. Do not apply on slightly or non-porous substrates or substrates previously coated with water-repellent treatments in general, unless after appropriate roughening using bush hammering machines, sanders and equipment suitable for preparatory treatments of the substrates, or after appropriate treatment with suitable polymeric primers. Approximately 1.4 kg / m² of Osmocem Flex Mono for each millimeter of thickness to be created. Packaging: 20 kg bag UM: €/kg
Specialūs Straipsniai

Specialūs Straipsniai

LIMA realizza anche articoli tecnici speciali con funzionalità particolari, che non rientrano nel campo della movimentazione, del fissaggio o della protezione. Questi articoli possono trovare applicazione in ambito industriale o possono essere impiegati per i più svariati utilizzi.
3R SOFT ESSENCE REPAIR VISO – Burro – Atkuria, Regeneruoja, Drėkina – Sausai odai – 30ml

3R SOFT ESSENCE REPAIR VISO – Burro – Atkuria, Regeneruoja, Drėkina – Sausai odai – 30ml

Soft Essence Repair è un trattamento intensivo per pelli secche e disidratate, progettato per ridonare lucentezza e vitalità agli incarnati spenti. La sua formulazione ricca di princìpi attivi naturali, come l'Olio di semi di Girasole e di Albicocca, Burro di Karitè e di Mango, Cera Carnauba e Vitamina E, offre un'azione riparatrice e rigeneratrice. Gli olii essenziali di Sandalo, Camomilla e Lavanda conferiscono una profumazione delicata e unica, mentre le micro-particelle di burri e olii nobili rilasciano nutrienti essenziali per combattere irritazioni, desquamazioni e prurito da dermatiti. L'applicazione costante migliora l'ossigenazione e la consistenza della pelle, rendendo Soft Essence Repair un complemento cosmetico ideale per la routine serale. Non comedogeno e dermatologicamente testato, questo prodotto è perfetto per chi cerca un trattamento efficace e naturale per la pelle secca.
Sanitizavimo Mišiniai

Sanitizavimo Mišiniai

Le nostre miscele sanitizzanti sono progettate per offrire una pulizia efficace e una protezione contro i batteri e altri agenti patogeni. Queste miscele sono ideali per l'uso sia professionale che domestico, garantendo un ambiente sicuro e igienico. Grazie alla loro formulazione avanzata, le miscele sanitizzanti di Druckfarben offrono una protezione duratura e sono facili da applicare su varie superfici.
Scintel® - Produktai

Scintel® - Produktai

SCINTEL® è stata pensata per soddisfare le tendenze moda offrendo la possibilità di creare capi di abbigliamento ad effetto metallico e luminoso mantenendo al contempo comfort e vestibilità. SCINTEL® è un filo metallizzato realizzato con piattine di poliestere di diverse denature ricoperto con poliammide 6,6; questa tecnologia di combinazione di filati lo rende più morbido, setoso e resistente rispetto ai fili analoghi esistenti in commercio. Con SCINTEL® si possono realizzare nastri, tessuti e capi con effetti oro, argento e colorati, metallizzati e futuristici, caratterizzati dalla mano morbida della poliammide Fulgar. Con SCINTEL® i capi saranno luminosi e scintillanti; la fibra è resistente alla tintura nella varianti oro, argento e in versione colorata. La lavorazione che dà vita a SCINTEL® mantiene il livello di morbidezza di una poliammide tradizionale garantendo a contatto pelle una piacevole sensazione.
R9 A feritoria, su nuolaidžiais pagalvėlėmis viršuje, su nagais - Alyvos grandiklio elastingų juostų gamyba Milane

R9 A feritoria, su nuolaidžiais pagalvėlėmis viršuje, su nagais - Alyvos grandiklio elastingų juostų gamyba Milane

R9 A feritoria, con pattini smussati in alto, con unghiette - Produzione di fasce elastiche raschiaolio a Milano
PILNO LAPO KASTA BE MICRO KG 150

PILNO LAPO KASTA BE MICRO KG 150

TRAMOGGIA IN LAMIERA COMPLETA SENZA MICRO KG 150
Fizzy V - Putojančios Vitaminai

Fizzy V - Putojančios Vitaminai

FIZZY V è un integratore alimentare di vitamine scoppiettanti, utile in caso di carenza o aumentato fabbisogno di tali nutrienti.
Anti-Praradimo Linija - KARIBELLY

Anti-Praradimo Linija - KARIBELLY

La Linea Anticaduta si prende cura dei capelli deboli e diradati. Grazie alla sua formula con estratti di arnica, ortica, provitamina B5 e collagene idrolizzato stimola la circolazione dei capillari peribulbari contrastando il processo di miniaturizzazione del bulbo del capello, favorendo la ricrescita dei capelli. Shampoo anticaduta – 500 ml / 1000 ml Maschera anticaduta – 500 ml / 1000 ml Lozione anticaduta – 150 ml Fiale anticaduta a caldo – 12x10 ml Fiale anticaduta a freddo – 12x10 ml Lozione stimolante ricrescita –150 ml
Vamzdžiai SU ir BE Partijos

Vamzdžiai SU ir BE Partijos

Tubi CON e SENZA Lotto - riempimento tubi - etichettatura - confezionamento - saldatura con e senza lotto
Individualizuota Tekstilės Gamyba - Jacquard Frotė

Individualizuota Tekstilės Gamyba - Jacquard Frotė

Personalizziamo con il vostro logo . Prodotti loggati in spugna jacquard e/o ricamo. Tutto su misura.
Lyginimo linija Smooth Control - Kad jūsų plaukai būtų lygūs, šilkiniai ir lengvai valdomi

Lyginimo linija Smooth Control - Kad jūsų plaukai būtų lygūs, šilkiniai ir lengvai valdomi

Smooth Control: linea di tre prodotti per rendere i capelli lisci, morbidi e setosi senza l’intervento della chimica. Contengono la formula esclusiva “Smoothing Complex”, arricchita di sericina e di estratto di olio di cocco. L’effetto lisciante aumenta con l’uso continuativo dei prodotti. Trattamento strutturato in 3 fasi per avere finalmente ragione di capelli difficili e incontrollabili, che vi fanno impazzire al minimo accenno di umidità o di elettrostatica. 1.Shampoo con azione anti-crespo, da applicare su capelli bagnati e massaggiare (250 ml, 1000 ml) 2.Maschera levigante e districante, da applicare dopo lo shampoo e massaggiare (250 ml, 500 ml) 3.Fluido condizionante da applicare su capelli tamponati e senza risciacquo, che sprigiona un effetto immediato e sicuro che viene attivato dal calore del phon o della piastra (125 ml) Guardate anche il video: https://www.youtube.com/watch?v=odhwvl1rCVo
Čiužinys Modelis PHILADELPHIA - 800 INDIVIDUALIAI PAKUOTI PAVARAI - 7 SKIRTINGOS ZONOS + MEMORY

Čiužinys Modelis PHILADELPHIA - 800 INDIVIDUALIAI PAKUOTI PAVARAI - 7 SKIRTINGOS ZONOS + MEMORY

Lastra superiore di contatto in Memory Foam ecologico ergonomico con sagomatura bugnata a 900 punti di micro massaggio.  Lastra inferiore in WaterFoam ecologico. Supporto inferiore in feltro alta densità anti affossamento. Box perimetrale in WaterFoam Ecosystem alta densità forato traspirante. Fodere di rivestimento in tessuto certificato Oeko Test con supporto fibra anallergica traspirante. Fodera supplementare interna in jersey/cotone sfoderabile e lavabile. Molleggio a micromolle singole insacchettate a 7 zone differenziate (800 nella misura matrimoniale). Altezza cm. 23 (escluso fodero). - Traspirante - Indeformabile - Anti acaro  - Ergonomico - Senza CFC - Espanso ad acqua
Prototipų gamyba - Prototipavimas

Prototipų gamyba - Prototipavimas

La ditta Mevar si occupa di progettazione e produzione di prototipi per qualsiasi settore industriale. In base al progetto scegliamo se utilizzare le tecniche di taglio laser, piegatura e punzonatura. Produciamo prototipi in alluminio, ferro, acciaio inox, ottone, rame, titanio e plastica. Realizziamo anche prototipi per il settore design.
Laboratorinis vandens valymo sistema ROS - Sistemos ultrapuro vandens gamybai

Laboratorinis vandens valymo sistema ROS - Sistemos ultrapuro vandens gamybai

PRODUCTION OF ULTRAPURE WATER TYPE I AND II REAGENT GRADE. Today in many analytical procedures of research laboratory the increasingly frequent use of water at the highest degree of purity is required. TKA produces 3 different systems that provide respectively 50 type II, 300 and 700 liters/day of ultrapure water type 1. They are integrated systems that can be directly connected to the drinking water network providing reagent water at low cost. The extremely pure water supplied by the ROS systems is used for IC, HPLC, AA; cell cultures, fluorescence analysis etc. All versions are complete with tank and allow you to have at your disposal significant volumes of ultrapure water (0.5 l/ minute). The ROS systems are equipped with a double digital conductivity meter with double reading that allows you to monitor both the quality of the incoming water and the water produced. ROS 50T - ROS 300 - ROS 700
Vėjo generatoriai - GreenStorm specializuojasi mažosios vėjo energijos sektoriuje ir gamina 60 kW generatorius.

Vėjo generatoriai - GreenStorm specializuojasi mažosios vėjo energijos sektoriuje ir gamina 60 kW generatorius.

Scegliere l’affidabilità degli aerogeneratori GREENSTORM consente di mantenere efficiente e duraturo l’ investimento nel tempo perché Greenstorm, (unica nella sua categoria) progetta, sviluppa e costruisce tutti i propri aerogeneratori in CLASSE DI VENTO 1A secondo lo standard IEC 61400-1.
Talpos ir Konvejeriai - iš polietileno

Talpos ir Konvejeriai - iš polietileno

Lo scarica detriti è impiegato per convogliare i detriti dai piani di una costruzione, facendoli scivolare att raverso la colonna evitando che si disperdano o che colpiscano accidentalmente i passanti o gli operai che si trovano nei pressi del cantiere. La tramoggia agevola le operazioni di movimentazione, riducendo i costi di trasporto e gli spazi per lo stoccaggio a magazzino. Grazie alla sua forma inclinata e all’ampiezza della bocca di carico, agevola l’operatore nel lavoro. Essa consente la continuità della colonna verso i piani superiori per effettuare lo scarico detriti in tutta sicurezza, ammortizzando gli urti ed evita la "dispersione" di polvere.
NATŪRALUS BALINAMASIS SERUMAS INTENSYVUS

NATŪRALUS BALINAMASIS SERUMAS INTENSYVUS

Siero con una naturale azione che riduce gradualmente le macchie scure della pelle e aiuta a prevenire la formazione di nuovo. Indicazioni: Non applicare non diluito direttamente sul tuo viso, ma mescolare con creme o latti velluto nero per renderle più efficaci. Per tutti i tipi di pelle.
Liejamasis liejimas žemės ūkio sektoriui - Vielos įtempėjų ir aliuminio spaustukų gamyba

Liejamasis liejimas žemės ūkio sektoriui - Vielos įtempėjų ir aliuminio spaustukų gamyba

VibroPress si occupa dello stampaggio per pressofusione di articoli utilizzati nell'agricoltura e nell'allevamento, come I tendifilo e pinze per identificazione dell'animale.
Polietileno Ritė - Polietileno Ritinių Gamyba

Polietileno Ritė - Polietileno Ritinių Gamyba

Produzione di bobine in polietilene in foglia semplice, tubolare o monopiega in tutti i colori e gli spessori desiderati, anche con possibilita' di personalizzazione e microforatura
Syaloset 2000 - intraartikulinė injekcija - iš anksto užpildyta švirkštas - 30 mg/2 ml didelio molekulinio svorio (> 2000 kDa)

Syaloset 2000 - intraartikulinė injekcija - iš anksto užpildyta švirkštas - 30 mg/2 ml didelio molekulinio svorio (> 2000 kDa)

Syaloset 2000 is a sterile, non-pyrogenic and viscoelastic solution manufactured with highly purified Hyaluronic Acid sodium salt, obtained by bacterial fermentation, from a fraction of high molecular weight. In traumatic and degenerative pathologies of the joints the quality of Hyaluronic Acid decreases and the synovial fluid loses viscosity, causing impaired function and a painful symptomatology. The intra-articular administration of Hyaluronic Acid is able to restore the viscoelastic properties of the synovial fluid, with a significant improvement of joint mobility and the consequent attenuation of pain.
sinteruotas plieno svoris

sinteruotas plieno svoris

processo di produzione di un pezzo sinterizzato in acciaio
Pk-LINE-Belt-TTR-E - Spausdinti ir taikyti etiketes plokštiems produktams

Pk-LINE-Belt-TTR-E - Spausdinti ir taikyti etiketes plokštiems produktams

Scopri Pk-LINE-Belt-TTR-E per Stampa e Applicazione di Etichette su Prodotti Piani. Con nastrino di trasporto motorizzato e fino a 100 ricette memorizzabili, questa macchina offre precisione e versatilità. La tecnologia SYNCRO consente di regolare la velocità di trasporto dei prodotti, garantendo un'applicazione precisa fino a 50 pz./min. L'innovazione è qui: la possibilità di utilizzare un motore di stampa da 4 o da 6 pollici offre flessibilità e adattabilità a una vasta gamma di esigenze di stampa. Scopri di più sulle sue capacità di personalizzazione e sulle potenzialità di questa soluzione avanzata per la tua produzione!
Masonite frezavimas - Paslaugų produktai

Masonite frezavimas - Paslaugų produktai

Masonite fresata - Prodotti di servizio
Elisa analizatoriai 1-2 adatos - Vienos ir dviejų adatų analizatoriai

Elisa analizatoriai 1-2 adatos - Vienos ir dviejų adatų analizatoriai

Analizzatori automatici Elisa "a sistema aperto" da tavolo a singolo ago o 2 aghi che utilizzano puntali monouso in materiale plastico. Si producono 3 differenti modelli che si differenziano per il numero delle piastre che riescono a trattare contemporaneamente. Ogni analizzatore è dotato di: unità di pipettamento automatica, unità di lavaggio piastra ad 8 canali, unità di lettura delle micro-piastre, unità di incubazione ed agitazione indipendenti per ciascuna micro-piastra. Ogni strumento può utilizzare fino a 3 differenti liquidi di lavaggio, ciascuno posto in una tanica dotata di sensore di livello ed allarme acustico che segnala la mancanza di liquido. Gli analizzatori possono eseguire fino a 12 differenti protocolli ELISA/EIA nella stessa sessione di lavoro. Un lettore di codici a barre per l'identificazione dei campioni può essere installata a bordo su richiesta. Analizzatori: RAVEL - BIZET - BELLINI
Žymėjimo ritinėliai - Žymėjimo ritinėlių gamyba tekinimo staklėms

Žymėjimo ritinėliai - Žymėjimo ritinėlių gamyba tekinimo staklėms

I rulli marcatori si utilizzano, applicati ai torni, per incidere lettere, numeri, loghi su articoli in acciaio, alluminio ed ottone. I rulli possono essere a caratteri fissi per incidere gli stessi dati per un numero elevato di articoli o a caratteri intercambiabili per incidere appunto informazioni che variano.
DRĖKINANTI IR ŠVIESINANTI VEIDO MASKA - Vienkartinė kosmetinė veido kaukė

DRĖKINANTI IR ŠVIESINANTI VEIDO MASKA - Vienkartinė kosmetinė veido kaukė

DESCRIZIONE Con fiori di sakura, acido ialuronico e aloe, preziosi ingredienti per un’idratazione profonda, donano alla pelle un aspetto morbido e luminoso. CONTENUTO / CONFEZIONE 1 maschera viso monouso / 25 ml. MODALITÀ D’USO 1. Pulire bene il viso. 2. Aprire e applicare la maschera. 3. Lasciare in posa per 15-20 minuti. 4. Rimuovere e massaggiare il siero restante. AZIONE Idratante e illuminante.
GRAFENAS - GRAFENO MEMBRANA

GRAFENAS - GRAFENO MEMBRANA

CARATTERISTICHE GENERALI: MEMBRANA IDROFILA CONTENENTE L’1% DI GRAFENE (*) La membrana è naturalmente nera, non è possibile averla in nessun altro colore SPESSORE DELLA MEMBRANA: 18 MICRON (Questa membrana è molto leggera, il suo peso specifico è quasi 0) 10K10K: 10 MT DI COLONNA D’ACQUA 10 MILA GR/M² PER 24 ORE La nostra membrana in GRAFENE è ECOSOSTENIBILE, il GRAFENE utilizzato per la produzione, deriva interamente da CARBONE VEGETALE. Le principali caratteristiche della nostra membrana: - ANTIBATTERICA (NATURALE) - ANTIODORE - TERMOREGOLATRICE - ELETTROCONDUTTRICE